`L i=L\Ʃx ? N'i  ͭЅ?0ȱ Ѕ?iȱi lԠԠ͠ԠϠŠͮŠ SYSTEM.APPLE   L$JLјJ 8彐.mĿ"Š>?( X֮ˍL հ˩($8` Ґh Hǹxbhx Nb`8Ύa߽0|ϩHhHh ӈ ө ө ӘVYԦΝYԮaߝꪽԦ ө  Ͱ()I يJJJ(jǩF؅G(  ֈ k( F G  Wjee0 Ю $Ӱb4 xbdfbH dߩ`Ǚx kh k@(LYҭH͍h (ͥpi)ͥˤ˹HH(x h(`~Ȍ``,hhh )hJ¥jJJhhihhhJi֍hhhh b\8ſƅhx Щ&'H(f'ꮭ'eƍ8ƅб ĘHH`fߠ d߮ad? # Vl 7.SP1.TEXTMz{ 1.SP1.TEXT{n 3.SP1.TEXT{n 5.SP1.TEXT{n 6.SP1.TEXT{n 8.SP1.TEXT{n CLOZE00.TEXTz{CLOZE00.TEXTz{CLOZ146& SYSTEM.APPLE&Q SYSTEM.PASCALQTSYSTEM.STARTUPfzej BANNER.DATAVfjpSYSTEM.LIBRARYfjpqSYSTEM.MISCINFO{ 2.SP1.TEXT 4.SP1.TEXT CLOZE.CODE;Vf&꽌ɪɖ'*&%&,E'зЮ꽌ɪФ`+*xH&x'8*7Ixix&&  ') + &п x) ++`FG8`0($ p,&") (jJJ>L+ "?I>  N `  ` x V Nx .x- z `V0^*^*>` aI꽌ɪVɭ&Y&&Y& 꽌ɪ\8`& ө ө ө ӽ`Hh`Q꽌ɪɖν*Ͻ%ϙEΈ 꽌ɪ`8` Hh݌`  $(,048<@DHLPTX\`dhlptx|Հ؈䤨谴~X~YiTiUR콥S8\ȥ]\]VWlX ƎRSL~ȱȱŎRRLdҠX LdҠX PQȑLdҠXX XY 0 L_X~~8傅~8~~~78Ƈ8񆅚ȥ񆅛\[HZHl\0 LdN8Ƈ8񆅈񆅉@:8񆅈(8 8Z[ 8Z[LѠP i tiuLht i~i8~8`hh ߦ~ h0 L3 L3lvLRLX/ L 8L ߦ~ hI=+ L ߤ~襈I= ƈ LȄHHLLhh ~LhhV~W\]XiXY~8傅 !THEN TO TYPE UNTIL USES 1UNIT 2VAR WHILE WITH WNTO END ELSE EXTERNAL5FOR FUNCTION FILE .FORWARD "GOTO IF IN )IMPLEMEN4INTERFAC3LABEL MOD 'NOT &OF OR (PROCEDURPACKED +PROGRAM !REPEAT RECORD -SET *SEGMENT ܅܅ȱՈƐ2i ȱȱȩȥȩȑȑH~H`'Pޱ[ޱݱ݄ޏޚޥ޺ޱ"AL߱ݱݱ@#AND 'ARRAY ,BEGIN CASE CONST DO DIV 'DO` ۑȑآL ّ 0 ;ܩJ;* ۠؈ȩؠ#в   :>BGڇښڢکڬh~hhhhhqq a{8 ȱ{a0:A[_ ؕԈqȱi`H$)A[hIH80(hI`i(8(hI`J) )i i`HH8(iPH D۠'(hH ۩ hhehLDۍ۠'O`J>L80 %,M8$LgLhhhhhhhhץHH` )`,10 )?ILڢY` l܅k܅lм`|H D۠ D۠'È B h`@ ֠ ֭0`+` ڥHH B MڥhhLDۦ ڐ`,10` ` ` ` ۤO`) 2 ֭0` ֹ)` ( `) $ HЄ ֹJ` MȽ`H ؠ H h`@`   ٢` َ` ֭`38 0P`8 0 DۥHH)> `0* x)` EHh`LL٠(MC3 `H ؠ h ~؍,,`lQ`) ũ Ȣ`JJJJ ϱ` $p0*O# =ؤ =آ`H ؠLf ֊H h ɢ)L ,10U0I ,109,c$0 A[ $P0Ji)jj%UIЂ )?LI@a Hb c0  hH ׎h$L hhh 靱`hhh(`hhhhhhϐ8 (ֹH ֥ +ֹP b)*Ȫ`FG8`0($ p,&"VU>)Q>jj``P@J I*I `8Hh` 7HHH*L^F0 ِ9 aLgץ")j> 8`Ί aՍxՍՍՍե>?Ռ8T8ՌWuՌvՠ ýI꽌ɪ꽌ɭ蠪ϮәVE]ӾV]H)]ӾV]ԙ)]ӾT]ԙ)]ӦΨ 8$hU>`ȅbSϭb߅83IbߐibŅ QHPH PȱPP꽥QLdҠ RhPhQLH RR8~S~\ȱ~]X i RHLiR~ȱRV~ ~VWRTȱRURXȱRYRRR콆SLdҠ8񚅆񚅇`ȱL8~ȥ~e~ȱ~e~8ƇƎ`3[[`3[[`\Z][ 8\Z][`Lх~ e~ HHH> ]>HBC\8倅\]偅]  " ]H\HHHAH@H > ޽ Insert boot disk with SYSTEM.PASCAL on it, then press RETURN# SYSTEM.PASCAL is not version 1.2#lhLhx hmDŽ ) W 9LK " W 8ƛ 58Ƈ8\񆅖ȥ]񆅗8񆅖Ɨ8 ƗLPQ L楆8Ƈ8񆅔ȥ񆅕8Ƈ iiL奖 㥘 㥔 㭭ххІ 51-l l Ɗgƈд** 6`V QRTWHHlRHHlT Эhh a0+&00 1حB/C0@A "!歪筫䭬)aVV#$6 </\z FLLIEHJh**F`F$Lө ޽޾ HHHH`HHHHHH  < `) ,1P `*0 򭋍8TU 8X再Y凍TVlLXiXYXiXY HHXYX olhh)X0 eXXYLLeT~eU~8~X~YLdҩHHL^ҠXHXHL?飨RHRHL^Ҡ UѥRehnSeio nHnHLLҠ UѥRehnSeioni n%D[abHT%LXiXYX h&i` hi`RlSml~ȱlm~l``Z罅[潩`޽~@<8潍罅Z\]b[      ཀྵlN{`j5ۓ{Wv*ܞמ]َPqҜـٯU]l7{ӳBVݿӧݙy1ڇ 8R-zLDүH@P 8^L^һһһһһһһһһһһһһһһһ****************|yyyyyyy ҹHH`=`LLLLL)LHL&L)LLKLLLXLLXLLL\v]w]|\ v\w] RPRRSQRR @RȭAR)[ [Zqʊ qŐ`8H<8H\Ni iIHHAH@H GH#FF) l GGԬهП8ƋȱHHHH`HHHHHH  < @>~?aƁ)ɠG#ooHnHLLҠ UѥRehnSeio hnhnLLèPHPHL^Ҡ UѥPehnQeio nHnHLLҠ UѥPehnQeioni nooHnHLLҠ UѥPehnQeio hnhnLLҠX qѠ Uѥhelniemo nHnHL?ҠX qѠ Uѥhelniemoni nooHnHL?ҠX qѠ Uѥhelniemo hnhnL?ҠX Uѽeh~ei~H~HL?ҠX Uѽeh~eih~h~L?ҠX UѽeheiHHL?h~hȱ~H~HL^h~hhh~ȥL^ҠXȘ ~X)XYXHXHXe~XYLdҠX~ 8倐~hrhsrHrHƁƂ6&06ˡ6áƁ8:9" &8(2ȡ3'*3 ?3 2-bi ö A(7ȡ &ǀǏȡ &6!0ACOPYRIGHT 1979,1980,1983 APPLE COMPUTER, INC. ALL RIGHTS RESERVED4 8(TB &" PASCALSYUSERPROGFIOPRIMSPRINTERRINITIALIGETCMD FILEPROC 0~E~~~Ղ0LސLh)~hh)h~Lީ vhhh~hE0Ł~ŀ/1'0+!h~hh~hHHL^hHHL^ҩ%vHHL^hhh h膀e ň8内e~l8吨Lߤ 0 vXLLyL+L<   UFifhL8ޠ Uhhh~hXYhLdޱ~р~iLްLLވhhuޅvޅh~h~wޅ~xޅ~р ȱ~р~р %v HHLLҩHHLLҢh~E内凅Lݥ) fj~) fj8~݅݅HHHH9݅9݅HH~ HHHiHL^ҩHHL^ҩHHL?? hh&ŎLL0eeƎLLҥ8包Ŏ 8吪8吪ƌLLhh&eȹȹp)1)fjjj)?~Ōe~9 pHHL^ҦpHHL^ @hhHHHHhhhhLݥ)L8ȥL^hhh heȄ Ȅ~l ۦ8e h9 0 ʚL^ ۦņ hI9ʚL^ ņ0 hʚL^҅~Ƃ~eʥƂFHHL^ҠX hh &heheHHHHeHHL?hhhhhhȱ80 iff =݅=HHL^h~hhhhh ݅%~~݅%80~~i ~&&hhȱI%~I%YHXHXXYeXXYLdhrhshthuXs&trȑtLLҠrrtLUٱrtLLLѺ~~LL^Ҡ UhehheiHHLLҠ UhehheiHHLLhh Uѥi h&L٥hi 0ץheheHHLLҠXX` of"f fofn8no8&&`ffofn&&`hhhh ץIiIiHHL^hhhh ץHHL^h~hhhE0Ń)ŀ!0E0~łL^LXYXXYYHXHLXYHHL^hIihIiHHL^h~hhh8~HHL^ҩonff nenoeofofnff`hh0 hhLhh"IiIiIiIi 0ץHHL^ҺHHLWנnoLѥIiIi攥IiIiƔ8吥呰 X&XeYei无8XYLdҥXiXYLd h~hhh~&Zȥ[Ze~Z[e[8\Z][LLL h~hZ~ȥ[~LLh~h~Zȱ~[潩LLҩlLhh0HHL^ҨIiIiHHL^h~hhhe~eLLLѠX~e~e~tu~L1hththhLLh~hhe~~heH~HL^hhh~hhe~~he~L^hrhshthu ULh~hhh%H%~HL^h~hhhH~HL^hhIHIHL^ҩXXhhQX0XŗiX`0\XE0XLXŖC?8X(צPress CONTROL-RESETGb Íáɡ 럚肚X  šš ë  q7 "ˡ,8 )á á áWˡ á Dš 4áÄ 4w4]ץ11á4\1šV42233z 3042221é42é1Ä2*á444ń55P.TEXTׯ]צ.CODEJ.BACKׯ7צ.INFO$.GRAFׯצ.23aĩ3zȄ 23aA22š*á?%áצ:22ȡá;2á!2ȡ5252š[ץ22š2222ȡ2š5252á~ éÍ~  , Ą쓡"á  :"ë á 쓡ת$Pצצ22ȡ5233 ȡ 11"2COMPDEBU2162LINKANDGr21J2LINKDEBU31^2 ASSOCPRO~K21r2 SYSFILE xD23ASSMBLER@G2COMPILER22EDITOR LN22FILER B4^422LINKER *=<22DATEREC 43MONTH r3N3D3N3:l :.hzpL d | :\0T1 IBADFORM\0h1ISTRGOVFJ0\0|1CMDSTATE4x71\2HALTINIT<1DEBUGCALL311UPROGNOU1x411UPROGUOK311SYSPROG NL211COMPONLY6212COMPANDGJ2˄ `1 b (   d˯7 H ġ  *@#@,A$BBBZCC"DrDDEFtFGdGGG.InIIIfJJ0JKzxM20 ńȄ!~Í`~W ˡ!  ,ȫ$* "ë넡,~ *Í2~ š š K6"á61 ɚ V %ɡšɡš  PꟚšw#ńE z @šQȡ2 š:X f Ą ɡ 낫š ꓡ1š땫Ě@6"á1ꓡ삫Ú ȡ*ńȄ4šáRתPńȄ ,ń.áš蕿1á5   Q lȡ>š 쾿  / Zá " *0ˡ oɡa   áá0š  %4á-ë0zY 000á'5á 0z00 rT\  ɡ'áצ-32768 ^ 逫-ġ>o00ń vJ& "ˡ  J    00áQP 0á0 é000+-ÍFOTO /T! ȡ   צ0H"4$$$&ˡ 4 46%ˡ 4Jˡ 45ˡ+&ȡ 4& t&$&F'Type to continue) & ,Í ˫T \(&:0:azȄaA:!۞ۂۂەߓh  ! "ˡ ɡ!  ! "ˡ ߡ š  ńá4 á,á"  ܢۚ>ب"́$ʁ$ ʁ$ ʁ$ ʁ$ʁ$!"ʁ$ʁ$ʁ$ʁ$FZ   ނ ń1 áނ š   šš$    ġނš  šš!۞ۂۂەߓS  ! "ˡ.! "ˡ ߡ á( ::87CONSOLE1:7SYSTERM2:7GRAPHIC3:7PR P:NEWC/C.CODE:6REMOUT8PSb.:=b4/#b:a@:%aF:`L!I`R[/`X)`2 4j P:NEWC/C.CODEDEDEKYKK.2 4k/P/NEWC/C.CODE.CODE8FNo user programתP8F0ERM2:7GRAPHIC3:7PRINTER6:5REMIN7:6REMOUT8E/KY Kh Pt.PE87CONSOLE187CONSOLE1:7SYSTERM2:7GRAPHIC3:7PRINTER6:5REMIN7:6REMOUT8P IYIL: P/.P> Eá.0::8SWAPFIB OJ8NL7SYVID 3?DKVID $Z3zL;THEDATE 3CDEBUGINF[LD STATE 1EPL :FIPOT Mo$M  FILLER DMEHצE#  9 *,.02468:E&*E$ á"ˡ"& E ##&Eá 9'89:߂ɡ F b6} š.ö}Ä-D76!~?\FצPut in :P?FP'then press RETURN *o# ~8W8Eˡ.$  š t@4,á/š ġ 4,+á"š ġ Z |5?š?ˡ?ء "ˡ6ߕނˡ   d쓡  1צS# أ , P# أ צ, I# أ \2צ Exec err #   á, J3 l/E8:Eá *0  šˡ 퓄 Ä퓡w š   ɍL  "ˡ./~6\-}ˡ2Error reading exec file-, } .}ˡ2Error writing exec file-}ë 쓡ת!!9 D*驁&F+}迶Ŷ} / š/áá-`,3# , , ,/)~áë  ÄÄȄĄMȄtiȡF ōɍ ō ȍ  dč "쓡r D ́$ʁ$ ʁ$ ʁ$ ʁ$ʁ$!"ʁ$ʁ$ʁ$ʁ$FZ   ނ ń1 áނ š   šš$ צUnknown run-time error-צValue range error-צNo proc in seg-table-Exit from uncalled procת-Stack overflowת-צInteger overflow-Divide by zeroת-צNIL pointer reference-צProgram interrupted by user-MayתצJunJulתצAug Sepת צOct Novת צDec ???תצ??????ת6!צ  HצTתP%%@99ˡ  7 :9CONSOLE:ת(:9צSYSTERM:(8:98 6øצ???JanתצFebMarתצApr1٦׷)צ: ܢܢH d    0&תת.ת??? *SYSTEM.WRK.TEXTײ& צ*SYSTEM.WRK.CODE ,CONSOLEצSYSTERMGRAPHICצPRINTERREMINצREMOUT{B77::9988:9  6 ۪*ʁd ضá0?ʁd*SYSTEM.STARTUPת(߫7́%́eʁ%ʁeȡlضʁ%ʁbQ́fƁfʁdƁfƁ&ʁ% Ɓf(ߡʁ% ʁbʁ%́bʁ%́%;??ٟá'C "á ~٤  :SYSTEM.ASSMBLERת :SYSTEM.COMPILERת :SYSTEM.EDITORת :SYSTEM.FILERת צ:SYSTEM.LINKERƁ&<́b́cʁcȡ~ؤ́dʁdתʁdس0ʁdʁd؞&"áޢʁޢʁʁޢʁޢʁޢʁޢ88ʁ  תʁޢʁʁޢ́Ɓ߲Ɓ߲ Ɓߪʁޢˡdتٞ&ʀ=ʀ* ʀ́ʁݢGʁݢHʁݢIʁݢ%O tƀ&́ʁݢʁʁݢʁݢ%́޲8ʁޢʁޢʁޢʁޢʁޢ ʁޢʁޢ ʁޢ ʁޢ ʁޣ  ʁޢʁݢ́ʁޢʁ٢ š٢ ٢٢ 4$88ؗ(/88ؗ(tDoo odoo'z*SYSTEM.MISCINFOתPƀƀnown ProFile errorת-/(hT?+sKצ IO error: -צUnimplemented instruction-צFloating point error-String overflowת-yProgrammed HALTת-aProgrammed break-pointת-BצCodespace overflow-' oZ>s]@;-.Le not open-צbad input format-disk write protectedת-צillegal block #-צillegal buffer address-w!must read a multiple of 512 bytesת-Munknown ProFile errorת-/(hT?+sKצ IO error: -צUnimplemented instruction-צFloating point error-String overflowת-yProgrammed HALTת-aProgrammed break-pointת-BצCodespace overfloת-file not foundת-צ dup dir entry-צfile already open-צ file not open-צbad input format-disk write protectedת-צillegal block #-צillegal buffer address-w!must read a multiple of 512 bytesת-MunkצSystem IO error-צ unknown cause- parity (CRC)ת-צillegal unit #-illegal IO requestת-צdata-com timeout-vol went off-lineת-file lost in dirת-צ bad file name-צno room on vol- vol not found'Version 1.2 of SYSTEM.PASCAL cannot runצ)with a non-1.2 version of the interpreter@9988(The 64K version of SYSTEM.PASCAL cannot )run with the 128K version of SYSTEM.APPLE7:::% š tWelcome ?, to Apple II Pascal 1.2Based on UCSD Pascal II.1צCurrent date is C -C_ 7 š, š%צSYSTEM.WRK.CODEsSYSTEM.WRK.CODE׷Fš5צ.CODE.  "*SYSTEM.WRK.CODE[*]To what codefile? (׷O,á<$88š8(8X+,,"ˡ צ Can't open ,   áث 7(צ&,á(+(.TEXT888Ä8 "ˡ$ Can't find ::9 ƀ:ײ9 ƀ:צSYSTEM.SWAPDISK&:(7,צR   88(áצ Assemblingצ Compiling...á999':::צ::&:(áAssembleCompileצ what text?  Ɓ]&/ , ۤ  áۤ  !~!!f!צ*V! ""!"צ:" "ۤ  ۤ    áۤ  ink firstƁ2ƀ¼:.Conflict between intrinsic and user segment(s)ƀ¼*SYSTEM.LIBRARY , Can't load required intrinsic(s)Yƀ¼/#Required intrinsic(s) not available2 0ڡ;ƀ ˡ.  is not version 1.2ړ22H"áצIllegal file nameNo file  ́ṕqʁq́rʁrˡ  צ not codeʁq2ʁr"ˡצ Bad block #ݢ`ڤá Zx ȡ2ݤˡ"ޢ`ݤۼ: T ڪƁ Ɓ "á9̂.ʁ ʁ"ˡ  Ɓ Ɓ Vj  ߪPˍ? P ˡآڤ á Cá>آآ*Í k vޢ ȡSڤ ˡ@۳-ܢ0ۤ ڳ@@YyÍ, 4ۢڤ ɡš2ڪP-19:!1ׯ)Illegal filenamenTȡۤˡ áڢڢ-C ;;ȡצPascal system size is 64K;;ȡצ'Copyright Apple Computer 1979,1980,1983Copyright U.C. Regents 1979%צSystem re-initializedV 59 v"pv">   F  tWelcome ?, to Apple II Pascal 1.2Based on UCSD Pascal II.1צCurrent date is C -C-C ;;ȡצPascal system size is 64K;;ȡצ'Copyright Apple Computer 1979,1980,1983Copyright U.C. Regents 1979%צSystem re-initializedá.צNested exec commands illegal"צError opening execd 6~}6 "ء HPKצExecuteצ what fileצ? Pšš+00.0.0ȡ#+.//a/zȄ +./ ..+EXEC/ׯjVP+"á(.}P+ ! Jf%צ:ݓۤ  dÄÍ"ߢ ˄"ɡۤ  dáߢ  dá ߢ C#ޣC˄ ߢ C ߢ ۤ ߢޣ ޣߢ ޣޢ ޢۤ ޢ áޢá ~תޢޢޢ0ˡ) ! 767䚹 :V\28˄ޢߢšáޢ ޣ ߢ  dޣޢޣޣߢ  dÍÍޢˡ ݓۤ ۤ Ä˄~ݤ ת   ١  n ١ á9 ٓ/! !!١á ~ݤݚ ˄ܟń ١á  ޤ wš  iá Ä,ޤ  ɡ"áޤ lܟġMáš7 ܂ۻݪ d #(   !š Í 7ÄU ǐɄ:6ń~66! šá٢.ٕ۶š ڸ۸۶ š۸ ڸ:   ȡQ  ȡ   ȡ? ȡ  ġ  á ڢڢڢڣ ڣ ١ڢ ڣ ڣ١ ڢڣڣ ڣ áڣڣġ ڢڣڣ hڢ ڢ١ڢ!ڣڣ ڢ!ڣڣ ڢÄڣ &ڢ ڣ ڢ! ڢ!ڣڣ ڢڢ ڣڢÄڢ  ϶ U not allowedup-Há6OK7AX0NP3 "gC(,. C ^(Pv 2 Z *')%?áSFצ=Command: U(ser restart, I(nitialize, H(alt, S(wap, M(ake execP')% 6!,j3쓡 צ Linking...ˡ& Restarting...á(צ*SYSTEM.STARTUP %áá 6   HˡFצCCommand: E(dit, R(un, F(ile, C(omp, L(ink, X(ecute, A(ssem, ? [1.2]P')%?áSFצ=Command: U(ser restart,צ , change it?)צNew terminator:} ȡ/,-Z N:98:9á/)*SYSTEM.ATTACH   áning, programs using GET or PUT to disk will be very slow New exec name:(šR.%+(]ˡ([8]+("á%צ Terminator=lose and disk get and put procedures swappedצOld swapping level is  צ%New swapping level (ESCAPE to exit): ض,0Í1Í2Íسs2ø1öRצ Z`X\X áޢá ~תޢޢޢ0Dق((ȡܤšɡۤښnܤnIɡ*  &ܤšcN ؂'ȡR . '((ȡ%  , ((ȡ # c!RP áˡ &h h_צ Hit a key to continue lfL ɡD Q VWXY] _ `a fghjnllLjȡ f jצ1234567%% %:   :   , %%'؎ áˡ؂2 B:¦ CLOZE00.text¥¥> ¥Eצ CLOZE00.text @!ȡ @تF *UU*TTU$  j_j jjɡ_á*:_BCLOZE156 n{ C0.PIC.DATADATA C2.PIC.DATADATA C3.PIC.DATADATA FILEXFER.TEXT HEXDUMP3.TEXTXT HEXDUMP3.CODEDE BANNER.SPAN BANNER.FREN BANNER.GERM BANNE I`LyvqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqkNMJEB5 x8hh hhhh HH`ȱȱȱȱ ȱ  `\bjw`Q`·`WSPR`U`T` LL  ` ȥ`)8JJJJf)ei JJJJJJ)e` (P ȱ ((`  0 )  ~U BANNER.dataתUU U}%}}צ%CLOZEUhhhhHH !" lwxwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwBANNER06 24<& צ š š۾.ˡצ([šܕ!!(š۾:ˡ١.TEXTת .CODEת!!ȡ(ܾܾ š!!á 祐 á$šaa á$ɡ򫎉aa?á` 0 nnȡš =Y=YY9Y 3ɡ$1á >Ecc0ccc  U Tjؚjؿ!!!!!!!!! !!!--3!!! !!"""?  ? ".#!# .1!1.!?$.11. #!!!    ****"""""""##.11. #> $? !!?!!!!!!!>  ! ")5< !?!!!""""!!"""""???!9!!!!!?!!!8!  !?!3--!!!!#%)1!!!!!!!!!!!!).!! !! !>??< (#21 ).*>*> ? !1-#! >! ?!  !?<;710L&&e f He5e6c 8HIc `owI``AI6>6>> B<00}`((((PPP11223300112233001122h `h  `h `JIGF@>;2 m[i 83[44I8` ȱ  `\hh hhhhhh HH HH`)BJJJJ)Ree`(PI85)fhh hhhh [ ['Șι HH HH`iMM;76|fa`_FED4sm& b]&",hh hhhhh h H H HH`&hh hhh h HH`&hh hhhh HH`ȱȱȱȱ *@   `   #   7 ` L `A  L`/ 0 LOptions: @& Esc   ?  @%Options: @&   ? * ! = @%mjeeeeeeeecc_]WWOOOOM8y$0  0  0L'd  (` ȱ Ȅ @  `E` T'Ej` T  (  j  ȱ  )143ág !Q hhhhHH !" ldxhn]dt>^  f?.`Q`J`J``LWSPR`8L `ȱ  Percent: תl]] ץ¥á* 0:ɡ !pp1pppppצ.pp.text p  Κjؿš?šSSɡ'|B0á𢡊W צRights: l]R] Wrongs: תl]S]SRšRd?z"  "$(*,.02468:<@BDFHJLNRTVXZ\^`bdfhjlnprtxU T ášHVؚjjˡO á4RR jةšDSRá@9á7צ' This passage has no marked words. l_ˡwSSšQ_Q_S􂩏􂫐S!!!1.!!! ""**6! !!!1. ? ? !!I0#%)1I0"""....!?!?!?!?     """"""""""""!!!1.!!!1.!!!1.!!1.w $(,048< $(,048<!%)-159=!%)-159="&*.26:>"&*.26:>#'+/37;?#'+/37;?0L c d `|x?@~x?x~`````````p|x`p|x`@xp`@xp`@xp`@xp`@8?p`@8~p`@8|q`@8xs`@8pw`@8``@8@`@8`@8~`@8|`p|x`p|p``A_``p~<p@````p|<p<?``~``px<p<>``|`ppp<px>`p`xpAxx`<px@?`p`p~~@<ppA?`p`|~?~@~x?p`p@x?<8pp?`p`@pAxp<8ppA<``?@`pp<p`C``@``p<p`C``}A``pw<p`A``yC``pg<pp`~`qG``pG<p~|`~`aO``p?<p~?p`@<<@x`@<<`x`@|>px`pAxxx@`~Apxx@`|``x|`x?`@x|`````````p`x?|@xC|?x?|`p`|~?@xC|?x~`p`@~p?````x?`@x|`|``x|`~Ap8x@`pAx8x@`@|>@x`@<<`x`@<<px`@<<xx`@<<|x?`@<<>x?`@<<x` apܣá  wpib ZSL D=6h  "$&g[VIRF@nš !dš  & OO[x   <2V*@V,~:z`X<t p2&á6ڕOO#á^ݤˡݤޟˡ$ áǥ ǧá3 U] / g)P()j <)ie f `7 B ȱ   e f  c j  8 j `ȱlȹl`2 Z c > NL022 E s0 T16 Z2 L000NA g035B@jtqd<4($hh hhh h ] # Q+G # Q+7 #q )i. i8e i 8iq ȥ ` HH`iYK5hh hd hhc h  HH`*d ) d c ȩ#ȑb ``L d d  T d  %%eȱed `{/}4c ) _Șc `_``*T~&Pz"LvHrWV L  ȱ   > ) - ) ֩ )ש_ ,- Lk./, ȱȱȱ b c < ȱ ȱȱ  #.@Ȩ) )Ԥ_ ,-L ȱ   % )  )_ ,-۠,ȭ-` ȱ   - )  )) _ ,-e e e   `  ` `#y 2-sNhh hhhhh H HH`0a{)` /))jjC`)I`=aeiouCcNnD)^hh hhhhh)),H HH`)(CCNNQEWX#"! L` ALESQTWUXVC!N.I MK J````` cc ` nc `LLLL `&%<@!?`J`J``` aeiou!`c `e e ```````~|>|~||`||||`@x`~8@xx``x`@~8`xx``x`@~8`xx``x``~8`xx``x``sN8`xx`@?x`pq?8@?xx`~xpa~8~x`xxx`|9xx``xxx?`xx`@x|p?@xx`x<@`?xx`x?@?xx``Cx>?`Cxx``x~>`xx`@|@<@||`|@8||`@`@LIB LIB BLOCKMOVADDR ADDR TEXTADDR TEXTADDRTEXADR  hh hhhh HH`ȱȱȱȱ ȱ  `\hh hhhhhh HH HH`)BJJJJ)Ree`(PI85)fne` (P ȱ ((`  0 )   I`LyvqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqkNMJEB5 x8hhhhHH !" lwxwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwjw`Q`·`WSPR`U`T` LL  ` ȥ`)8JJJJf)ei JJJJJJ)0TRšزTRPزTPR, *BZC.CODEDEDEKYKK.2 4k/P/NEWC/C.CODE.CODE@ˡצ)Version 1.2 of the Chainstuff unit cannot+run with a non-1.2 version of SYSTEM.PASCAL تPšH++H0تPRšT+R+PTPC/C.CODEDEDEKYKK.2 4k/P/NEWC/C.CODE.CODE "PROCEDURE SETCHAIN(TYTLE:STRING); "PROCEDURE SETCVAL(VAL:STRING); "PROCEDURE GETCVAL(VAR VAL:STRING); "PROCEDURE SWAPON; "PROCEDURE SWAPOFF; "PROCEDURE SWAPGPON; "  IMPLEMENTATION X E #(C) TGWhitney Pictures LIB 10-22-88 CHAINSTULIB ` `9`l6``` ``l6``6[gwy`ms=py|c{lv[wsm``3Om6;`of[m3[ l63[m``6[mv`ogp[m3[ l63{m``6[m6`n`0[m3[ l63l``s[gw`ncp[}c[ |36sy```p`x`````0Ovy<`0`[7[m`0`6[m`XOgCm0O`v{<`Xm6Om0[ `[m`Xm6Cm0[`[FYm`Xm6Cm60[m`0Ovy<`[MgCo60[g`0`@``````````````````````` `9`l6``` ``l6``6[gwy`ms=py|c{lv[wsm``3Om6;`of[m3[ l63[m``6[mv`ogp[m3[ l63{m``6[m6`n`0[m3[ l63l``s[gw`ncp[}c[ |36sy`.ת&תת(%Ɓ.񄓡9&   P ? ءצ*SYSTEM.WRK.TEXTצ*SYSTEM.WRK.CODEצ*SYSTEM.LST.TEXy toma una botella de champa@en. # Un Amor Extran@no (pero verdadero) Josefina es una culebra. Vive en la selva de Ecuador. Habla espan@nol y un poco de ingle@es. Es una culebra bonita, delgada y muy larga.....largui@esima. Adema@es es muy intel a la oficina tarde pero afortunadamente el jefe no esta@e. Trabaja todo el di@ea en la oficina. A las cinco toma su abrigo y toma el tren para su casa. Regresa a las seis y media. Para celebrar este di@ea su esposo, Angel, prepara una cena sabrosa de Trabajo Mari@ea empieza un trabajo nuevo. Baja a comer a las siete. Maneja su coche hasta la estacio@en y luego toma el tren para Nueva York. Llega a la estacio@en a las nueve y cinco. En su apuro no nota la ca@escara de banana y resbala. Llega un viaje - to take a trip dado que - since vuelo - flight azafata - airline hostess camarero - steward bebida - drink, beverage tratar de - to try to volar - to fly ansioso - anxious aterrizar - to land aduana - customs ##3  Un Di@ea Viaje", is divided into three parts, and tells about a man who is going to take a trip to Spain. (He is go- ing to do many activities in this reading, i.e., "ir a + infinitive".) Some words to review are: monto@en - pile equipaje - baggage hacer. Some words to review: extan@no - strange culebra - serpent selva - jungle delgado - thin adema@es - besides azafata - airline hostess gordo - fat sin embargo - nevertheless # The last reading, "Va a Hacer un ana) peeling resbalar - to slip afortunadamente - fortunately esposo - husband Angel - (name of husband) sabroso - tasty botella - bottle champa@en - champagne # The second selection is a true (?) story of love between a serpent and a gorilla Main Menu  ##2 The first selection describes the working day of a married woman who leaves for the office in the morning and returns home for supper in the evening. Some words to review are: manejar - to drive apuro - haste ca@escara - (banData for Menu Selection 1  ##1 This lesson has the following sets:   Un Di@ea de Trabajo Un Amor Extran@no Juan va a hacer un viaje (1) Juan va a hacer un viaje (2) Juan va a hacer un viaje (3) Return toO^ڮigente. Es azafata. El novio de Josefina se llama Guillermo. Es un gorila. Vive en la selva tambie@en. Solamente habla espan@nol. Es alto, gordo y muy grande.....grandi@esimo. No es muy inteligente. Sin embargo es un buen chico. Es actor. Josefina y Guillermo son novios. Algu@en di@ea desean ser esposos. Es una buena idea, @?verdad? # Va a Hacer un Viaje Juan Go@emez esta@e en el aeropuerto de Kennedy. Tiene un monto@en de equipaje porque va a hacer un viaje a Espan@na y va a esta u@eltima moda - latest style extran@no - strange lamentar - to be sorry escaparate - display window detra@es de - behind ciego - blind ##3  Querida Josefina: Estoy enamorado de una chica alta y flaca. Es una muchacha espan@nola muy interesante, 4, and 5 constitute a dialogue in a men's clothing store where a customer wants to buy a new pair of trousers. Some words to review: pantalones - pants, trousers A sus o@erdenes - At your service barato - cheap azul - blue kinny generoso - generous trabajador - hard-working bajito - very short gordo - fat juntos - together pareja - couple parezco - I appear mono - monkey barberi@ea - barbershop ayuda - help cubrir - to cover parecer - to appear # Selections 3 Return to Main Menu ##2 In selection 1, a young man, desper- ately in love, writes to Josefina for advice on his love life. In selection 2, Josefina answers the letter. Some possible words for review are: querido - dear flaco - thin, sData for menu selection 2  ##1  This lesson has the following sets:  El Consultorio Sentimental (1) El Consultorio Sentimental (2) En Una Tienda de Ropa (1) En Una Tienda de Ropa (2) En Una Tienda de Ropa (3) O^laza Colo@en. Entonces, e@el va a dormir por diez horas porque va a estar bien cansado despue@es de su viaje.   ######################  . Siempre esta@e ansioso en un avio@en. # El avio@en va a aterrizar en el aeropuerto de Madrid a las seis de la tarde. Juan va a pasar por la aduana y va a tomar un taxi al centro de la cuidad. Va a ir al Hotel Savoy que esta@e situado cerca de la Poco ma@es tarde la azafata va a servir la cena y como Juan va a tener mucha hambre, va a comer mucho. Luego, e@el va a mirar la peli@ecula. Despue@es, va a tener suen@no y va a tratar de dormir, pero eso no va a ser fa@ecil porque Juan tiene miedo de volarnoticias. Va a hablar en espan@nol con las azafatas y los camareros porque Iberia es una li@enea ae@erea espan@nola. # En el avio@en la azafata va a pasar con las bebidas y Juan, seguramente, va a tener sed y va a elegir un aperitivo espan@nol. Un pr alli@e por dos meses. Va a viajar con Iberia, una compan@ni@ea espan@nola y va a partir en una hora. Dado que es un hombre bien informado, va a leer algunos perio@edicos espan@noles durante el vuelo para saber las u@eltimas y simpa@etica. Tiene el pelo negro y los ojos verdes. Es una chica alegre y quiero salir con ella. Yo tengo un coche nuevo y soy muy generoso y trabajador. Ella dice que no quiere salir conmigo porque soy bajito y gordo y si salimos juntos vamos a hacer una pareja ridi@ecula. Adema@es, dice que tengo mucho pelo y que parezco un mono. Pero no me gusta ir a la barberi@ea. @?Que@e voy a hacer? Siempre pienso en ella y no puedo ni dormir ni comer. Necesito su ayuda. DesesperData for menu selection 3  ##1  This lesson has the following sets:  Los Problemas de Emilio (1) Los Problemas de Emilio (2) Los Problemas de Emilio (3) Di@ea de los Exa@emenes Los Recie@en Casados ReturO^D: No sen@nor, no estoy loco. @!Soy ciego de colores! ########################### 0 de ese color. S: No es verdad. Los pantalones que esta@en en el escaparate son verdes. D: @?Si@e? # S: @!Claro! Y mire, esos pantalones detra@es de usted son azules. D: Ahhh... S: @?Que@e pasa aqui@e? @?Esta@e Ud. loco? enen pantalones azules? @!Que@e extran@no! @?De que@e colores son los pantalones que tienen? D: Pues, son de varios colores. S: Entonces, deseo ver unos pantalones verdes. D: Lo lamento mucho sen@nor, pero no tenemos pantalones n@nor. A sus o@erdenes. Los pantalones aqui@e son muy buenos y tambie@en, muy baratos. S: Excelente. Quiero unos pantalones azules, a la u@eltima moda. D: Lo siento mucho. No tenemos pantalones azules. # S: @?Co@emo? @?Uds. no titiempo parecer alto. Buena suerte. Josefina # Un sen@nor va a una tienda de ropa para comprar unos pantalones y habla con el dependiente. S: Buenas tardes, sen@nor. Deseo comprar unos pantalones. D: Muy bien, seado # Querido Desesperado: La solucio@en es muy fa@ecil. Ud. dice que no tiene apetito y no come. Bueno, tarde o temprano va a ser tan flaco como ella. Y si lleva un sombrero alto, Ud. puede cubrir todo el pelo, y al mismo n to Main Menu ##2 Emilio, a farmer (granjero), tells his friend Oscar about his many prob- lems with animals and family. The conversation is divided into three parts here. Besides the frequent use of possessive adjectives (mi, tu), we find vocabulary referring to farm animals: Some words to review: finca - farm travieso - mischievous vaca - cow puerco - hog cochino - sow apestoso - foul-smelling gallina - hen gallo - rooster andar en moto - to ride a motorcycle copita - drink # O^*tima cosa que hace Manolo antes de salir de la casa es besar a su esposita nueva. @!Nunca se olvida! ########################## .  anolo se viste. Manolo tiene que llegar a la oficina a las ocho y media y por eso e@el se despide. Como Mari@ea no tiene que estar en su oficina hasta las nueve, ella tiene tiempo suficiente para vestirse y maquillarse antes de tomar el metro. La u@el. Los dos trabajan todos los dias. Durante la semana Mari@ea se levanta a las seis y media. Ella prepara el desa- yuno mientras Manolo se despierta. El se ducha y se afeita antes de comer. A las siete y cuarto Mari@ea se ban@na y luego se peina mientras Mexamen. {Eran} las nueve menos cinco. Ya {era} muy tarde y ellos teni@ean que apurarse para llegar a clase a tiempo. Despue@es del examen, todos {estaban} cansados pero alegres porque el examen {fue} muy fa@ecil. # Manolo y Mari@ea son recie@en casadosstaba} ma@es contento y salio@e para la escuela. Cuando llego@e, ya {estaban} sus amigos en la biblioteca. {Estaban} muy aburridos de esperar tanto pero no dijeron nada. Todos {estaban} seguros de que iban a salir mal en el er examen {era} a las nueve y queri@ea llegar temprano para poder estudiar. Despue@es de vestirse empezo@e a buscar los libros. No {estaban} en la sala ni en el estudio. Al fin, su madre le dijo que {estaban} detra@es de la puerta de su cuarto. Ahora {e noche. O: {Mi} pobre Emilio. E: No te preocupes, Oscar. {Mi} vino es bueno. Ven a tomar una copita conmigo. # {Eran} las siete cuando Enrique se desperto@e. {Era} el di@ea de los exame@enes finales y e@el {estaba} muy nervioso. Su primO: @!Que@e cata@estrofe! @?Y {tu} mujer? E: @!{Mi} mujer! Canta todo el di@ea y no trabaja. O: @?Y {tu} hija? E: @!Caramba! {Mi} hija canta con {su} madre. # O: @?Y {tu} hijo? E: {Mi} hijo anda en moto desde la man@nana hasta laa es vieja. No me da leche. O: @?Y {tu} puerco? E: {Mi} puerco es un cochino. Es apestoso. # O: Ay, pobrecito. @?Y {tus} gallinas? E: Ah, {mis} gallinas.....a {mis} gallinas no les gusta {mi} gallo. No ponen huevos. ntran en un camino en el campo. O: Buenos di@eas, Emilio. @?Co@emo te va? @?Que@e tal {tu} finca? @?Y {tus} animales? {Tu} perro, @?es un buen perro? E: Ay, no, {mi} perro es muy travieso. O: @!Que@e la@estima! @?y {tu} vaca? E: {Mi} vacse - to comb one's hair vestirse - to dress mientras - while antes de - before despue@es de - after despedirse - to say goodbye olvidarse - to forget quedarse - to stay maquillarse - to put on makeup ##3 Emilio y Oscar, dos granjeros, se encue "Los Recie@en Casados" uses a number of reflexive verbs. Some words to review are: recie@en casados - newlyweds levantarse - to get up despertarse - to wake up ducharse - to take a shower afeitarse - to shave ban@narse - to take a bath peinar "El Di@ea de los Exa@emenes" con- centrates on the uses of "ser" and "estar" in the imperfect tense. Essentially, "ser" is used here to tell time in the past; "estar" is used to express conditions, feelings, and location. # CLOZE164 mucho ni poco. J: @?Por cua@ento tiempo vivire@e? D: Vivira@e hasta el fin de su vida. J: Don@na Sabetodo, no me gusta nada todo esto. Ud. no me dice nada. D: @?Que@e quiere por veinticinco centavos? ###########################  ! n ni estu@epidos ni inteligentes, ni altos ni bajos, ni gordos ni delgados. # J: @?Viviremos en la ciudad o en el campo? D: No vivira@en ni en la ciudad ni en el campo. Vivira@en en los suburbios. J: @?Viajaremos mucho? D: No viajara@en ni estu@epido, ni gordo ni flaco. J: @?Tendra@e mucho dinero? D: No tendra@e ni mucho ni poco. J: @?Tendremos hijos? D: Si@e, los tendra@en. J: @?Cua@entos tendremos? D: Tendra@en unos cuantos. J: @?Co@emo sera@en nuestros hijos? D: Pues, no sera@e decir el futuro? D: Esto depende de lo que quiere saber. J: @?Me casare@e? D: Si@e, se casara@e. J: @?Con quie@en me casare@e? D: Se casara@e con un hombre. J: @?Co@emo sera@e mi esposo? # D: Pues, no sera@e ni alto ni bajo, ni inteligente ni pue@es... H: Mujer, qui@etate el abrigo. Lo devolvere@e este minuto. # Un di@ea una joven sen@norita visita a Don@na Sabetodo para saber que@e le pasara@e en su vida. Aqui@e esta@e la conversacio@en: J: Buenas tardes, sen@nora. @?Me puede ue yo odio al esposo de tu prima. M: No te preocupes querido...Llegaremos en nuestro nuevo coche "sport"... H: @?...Coche sport - nosotros? M: @!Por supuesto! Iremos de Paris a Alemania donde compraremos el coche, tal vez un Porsche...y dese@endido! @?Pero no te parece que necesitare@e un vestido nuevo tambie@en? Podremos viajar a Espan@na a ver los u@eltimos disen@nos...y al mismo tiempo iremos a Paris..... visitaremos a mi prima. # H: @?Visitaremos a quie@en? Tu@e sabes qH: Voy a comprar un billete de loteri@ea. M: Si ganamos, @?cua@ento sera@e el premio? H: 1.000 pesos. M: Y si ganamos @?que@e me regalara@es? H: Te comprare@e lo que siempre has querido - un abrigo de piel. M: @?Un abrigo de piel? @!Que@e esplA young girl visits a fortune teller to get some answers about her future. Some words to re- view are: casarse - to get married unos cuantos - some, several suburbio - suburb ##3 Es una conversacio@en entre un hombre y su mujer: a gift piel - leather, skin vestido - dress disen@no - design odiar - to hate por supuesto - of course tal vez - perhaps quitarse - to take off (clothing) devolver - to return (something) # The selection, "Don@na Sabetodo", has three parts. na Sabetodo (3) Return to Main Menu ##2 The two selections in this lesson introduce the future tense. The selection, "Un Billete de Loteri@ea", is divided into two parts. Some words to review are: premio - prize regalar - to give as Data for menu selection four  ##1 This lesson has the following sets: Un Billete de loteri@ea (1) Un Billete de loteri@ea (2) Una Visita a Don@na Sabetodo (1) Una Visita a Don@na Sabetodo (2) Una Visita a Don@تF *UU*TTU$  j_j jjɡ_á*:_#    ` L `A  L`/ 0 LOptions: @& Esc   ?  @%Options: @&   ? * ! = @%mjeeeeeeeecc_]WWOOOOMMM;76|fa`_FED 0  0L'd  (` ȱ Ȅ @  `E` &'Ej` &  (  j  ȱ  ) *@   `   !Q!hhhhHH !" ldxhn/6tff^8{?.`Q````LWSPR`8L k`ȱ8y$0 #O" ץ¥á* 0:ɡ !1צ..text   143ág ͐RšRd  Percent: תl]]YšWצ p ȡ^ _lȡ  flȡ k á4RR jؚjؿš?šSSɡ&{0á𢡊W צRights: l]R] Wrongs: תl]S]SSšS􂩏􂫐S~=v" Q "$c(*,.02468:<s@BDFHJLNPRTVXZ\^`bdfhjlnprtU T ášE ؚjjˡOؿšD?é*Í)Q?á_?祐?ˡB JSRá@9á7צ' This passage has no marked words. l_ˡ?Sȡš =Y=YY9Y 3ɡ$1á >Ecc0ccc  U Tjؚj؂á 祐 á$šaa á$ɡ򫎉aa?á` 0 nn ɡDDق((ȡܤšɡۤښnܤnIɡ*  &ܤšcN %''ȡR . '((ȡ%  , ((ȡ # c!RP áˡ &h h_צ Hit a key to continue lfL@ Q VWXY] _ `a fghjnllLjȡ f ~צ1234567%% %:   :   , % áˡ؂2 B:¦ CLOZE00.text¥¥> ¥E¥pצ CLOZE00.text @!ȡ 4sm& b]&",hh hhhhh h H H HH`&hh hhh h HH`&hh hhhh HH`ȱȱȱȱ ȱ  `\hh hhhhhh HH HH`)BJJJJ)Ree`(PI85)fhh hhhh [ ['Șι HH HH`i}`((((PPP1122330011223307 B ȱ   78 5j  8 j `ȱlȹl`2 Z c > NL022 E s0 T16 Z2 L000NA g035B@j b^@lDPnhh hhh h ] # Q+G # Q+7 #q )i. i8e i 8iq ȥ ` HH`iYK5hh h6hh5h  HH`*6) )P()j <)i78``L 66 & 6 %%eȱe6`{/}45) _Ș5`_``*T~&Pz"LvHrWV tqd<4($ - ) ֩ )ש_  L k0/, ȱȱȱ 456 5 ȩ#ȑ4` #.@Ȩ) k)Ԥ_ L ȱ   % )  )_ ۠ȭ` ȱ   / )  )) _ L  ȱ   > ) `#y 2-sNhh hhhhh H HH`0a{)` /))jjC`)I`=aeiouCcNnD)^hh hhhhh)),H HH`)(CCNNQEWX< ȱ ȱȱ ESQTWUXVC!N.I MK J````` c5` n5`LLLL `&%<@!?````` aeiou!`5`e e e e e   `  `48< $(,048<!%)-159=!%)-159="&*.26:>"&*.26:>#'+/37;?#'+/37;?0L 56 `#"! L` RAL ? !!I0#%)1I0"""....!?!?!?!?     """"""""""""!!!1.!!!1.!!!1.!!1.w $(,0? ".#!# .1!1.!?$.11. #!!!    ****"""""""##.11. #> $!!!1.!!! ""**6! !!!1. ? ! ")5< !?!!!""""!!"""""???!9!!!!!?!!!8!  !?!3--!!!!#%)1!!!!!!!!!!!!).!! !! !>!!!!!!!!! !!!--3!!! !!"""?  ??< (#21 ).*>*> ? !1-#! >! ?!  !?? !!?!!!!!!!>  He5e658HI5`owI``AI6>6>> B<0001122h `h  `h `JIGF@>;2m-i 8-44I8`<;710L&&78d\>x r6' wpib ZSL D=6h  "$&g[VIRF@nš !dš  & OO[x  tr -,O^*ons. )  ##6 & &CLOZE Encounters Options # ! +Letter Based Options & )Vowels )Consonants ) )First Letter )Last Letter ) ) +Word Based Options ) )Every 2nd Word )Every 3rd Word )Every 4th Word )Every 5th Word ) )Al% The up arrow moves the inverted (block up 1 choice. )  @& ? @% Gives this help screen. $  @& @< @% Selects the currently high- (lighted option. ) (There is no simple way to (leave this menu without (making one of the selecti _ fills in all the blanks and goes back to the menu  The @& @j @% key lets you see the previous page. ##5 Menu Input Options ( ( $  @& @M @% The down arrow moves the (inverted block down 1 choice. )  @& @I @#   la casa. El libro de cocina esta@e en la mesa. Su esposo es perezoso y su hija es una mal criada. @!Que se divierta! P.S. He ganado el premio gordo de la Loteri@ea Nacional. Mari@ea ######################## Pues, yo le dije que le agradeceri@ea mucho no recibir llamadas durante su di@ea laboral. # Pues, cuando yo regrese@e a casa con mi hija, nada estaba hecho. Y encima de la mesa encontre@e una carta que deci@ea: Estimada sen@nora: Limpie Ud.ternera para la cena. Adema@es me prometio@e que lustrari@ea los zapatos de mi esposo y que limpiari@ea los dormitorios. Pero me dijo que no podri@ea ir a buscar a mi hija en la escuela porque su novio la llamari@ea por tele@efono a las cuatro en punto. sta@e en nuestro empleo. Ayer por la man@nana le di mis instrucciones para los deberes de casa. Ella me aseguro@e que pasari@ea la aspiradora por toda la casa, que lavari@ea toda la vajilla y que iri@ea a la carniceri@ea a comprar los filetes de @ea - butchershop ternera - veal lustrar - to polish agradecer - to thank (someone) di@ea laboral - working day premio gordo - first prize ##3 Una sen@nora explica a su vecina porque Mari@ea, su criada, ya no esta@e en su empleo. Mari@ea ya no eer maid, Mari@ea, is no longer employed by her. The anecdote uses a variety of tenses, including the conditional. Some words to review: deberes de casa - household chores asegurar - to assure aspiradora - vacuum sweeper vajilla - dishes carniceriData for selection seven  ##1  This lesson has the following sets:   Una Sen@nora y su criada (1) Una Sen@nora y su criada (2) Return to Main Menu ##2 # #In this selection, a housewife explains to her neighbor why hl Marked Words )  ###############################   he selection incor- porates many uses of the imperative and of the present subjunctive. The second selection uses a mixture of preterite and pluperfect tenses ##3 Carta de un Preceptor a un Principe Alteza: Si quiere llegar a ser algo en la O^ڮ, que@e hacer?" Como dije antes, soy severo pero soy justo. Yo deje@e entrar a la familia y yo sali@e! ############################ b dejando so@elo el hueso. "@!Ay, pobre de mi@e! @!FUERA, mujer, FUERA DE LA CASA!" Pues, con toda la familia fuera de la casa, me tranquilice@e. Fui a la nevera y...@?de que@e me di cuenta? Me di cuenta de que habi@ea bebido yo la leche del gato." @?Aylete de mi mujer. Muy indignado yo bote@e al perro diciendo: "@!Que@e perro malo! @!FUERA, perro, FUERA!" Yo se lo aseguro que eso no fue lo peor. @!No sen@nor! Descubri@e entonces que mi mujer habi@ea comido mi chuleta de ternera, pero soy justo. Anoche, al regresar a casa despue@es de trabajar todo el di@ea, supe que el gato habi@ea comido la comida para el perro. Me puse furioso y grite@e al gato: "@!FUERA, FUERA DE LA CASA!" Entonces, descubri@e que el perro habi@ea comido el fi me deja en paz este pelmazo de preceptor? Y yo le contesto: su ilustre padre me paga para que lo eduque, y yo lo educo. Si lo que digo no le gusta, haga lo que quiera, despue@es de todo, Ud. es pri@encipe y yo so@elo su preceptor. # Yo soy severo, que@e se@e! Sie@entese en una silla, la@evese los dientes, desayune, haga gimnasia, camine por el parque de palacio, estudie, vaya al mercado, me@ezclese con la plebe. Haga lo que quiera. Eso no es asunto mi@eo. Seguramente va a pensar @?y por que@e no Alteza, porque madrugan! # Me dira@e Ud. @?Y que hago yo levan- tado a las cinco de la man@nana? Y yo le digo: ya veo que empieza Ud. a buscar pretextos para quedarse en la cama tan campante. @?Que@e hace, que@e hace? @!Y yo que las u@enicas que madrugan son las gallinas. Las gallinas gozan de una excelente reputacio@en y todo el mundo habla bien de ellas. @?Encontro@e Ud. alguna vez un enemigo poli@etico de las gallinas? @!Claro que no! @?Y por que@e no? @!Porque madrugan, que le compren una y me@etala en su cuarto. Si la gallina se acuesta, acue@estase Ud. Si se levanta, salte de la cama y vi@estase a toda prisa. Aparte de poner huevos, las gallinas tienen la virtud de madrugar. Salga del palacio a las cinco y vera@eleva@entese cuando las gallinas se levantan. Me preguntara@e Ud. @?que@e gallinas? Y yo le respondo: no me refiero a ninguna gallina en especial. # Cualquier gallina es buena. Si no tiene ninguna gallina en palacio porque ya las compran muertas, pidavida, madrugue. Todos los hombres ilustres llegaron a la celebridad madrugando. Pero si no quiere ser famoso, que@edese en la cama hasta las mil y quinientas. Para madrugar, Alteza, acue@estese cuando se acuestan las gallinas y O^ڮons ) )Every 2nd Word )Every 3rd Word )Every 4th Word )Every 5th Word ) )All Marked Words )  ###############################   ) (There is no simple way to (leave this menu without (making one of the selections. )  ##6 & &CLOZE Encounters Options # ! +Letter Based Options & )Vowels )Consonants ) )First Letter )Last Letter ) ) +Word Based Opti @& @M @% The down arrow moves the (inverted block down 1 choice. )  @& @I @% The up arrow moves the inverted (block up 1 choice. )  @& ? @% Gives this help screen. $  @& @< @% Selects the currently high- (lighted option.these instructions. ! fills in the blank at the cursor. ! != fills in all the blanks and goes back to the menu.  The @& @j @% key lets you see the previous page. ##5 Menu Input Options ( ( $ of every correct entry and every wrong attempt. If 90% or more of your attempts are correct, you will receive a special feedback message. # Special Key Commands ^C = Ctrl + C exits the lesson. * leads to the review file. ! ? offers cursor then advances to the next location. If the letter is wrong, then a beep is sounded. When  typing a letter requiring an accent  mark, the cursor temporarily disappears  until the accent is completed. Scoring I will keep trackpreceding screens during the Review portion of the lesson. # Cursor Movement The numeric keypad arrows move the cursor on the screen. Any letter typed is tested for accuracy. If it is the correct letter, it will replace the cursor. The ? # Type @& * @% instead of a response to go to the Review. At the end of the Review, you will be taken back to your point of work. Type @& C @% to leave an unfinished  exercise. The @& @j @% key allows you to move back to PE ACCENTS @% Immediately after typing the letter to be accented, type these keys: @& Esc, then "e"@%, to add a stress accent  @& Esc, then "n"@%, to add a tilde  @& Esc, then "w"@%, to add a diaeresis @& The right bracket @% to produce an inverted Preceptor y el Pri@encipe Quit CLOZE Encounters ##3  %User's Options within CLOZE % % % % Practice % % Review / Tutorial % % Back to Main Menu % % Instructions %  ##4     @& HOW TO TYSP1  AEIOU  BCDFGHJKLMNPQRSTVWXYZ  ##2 MAIN MENU  Elementary Readings (1) Elementary Readings (2) Los Problemas de Emilio Un Billete de Loteri@ea Una Comida Barata Dos Ane@ecdotas Un Buen Matrimonio Elnoticias. Va a hablar en espan@nol con las azafatas y los camareros porque Iberia es una li@enea ae@erea espan@nola. # En el avio@en la azafata va a pasar con las bebidas y Juan, seguramente, va a tener sed y va a elegir un aperitivo espan@nol. Un pr alli@e por dos meses. Va a viajar con Iberia, una compan@ni@ea espan@nola y va a partir en una hora. Dado que es un hombre bien informado, va a leer algunos perio@edicos espan@noles durante el vuelo para saber las u@eltimas Guillermo son novios. Algu@en di@ea desean ser esposos. Es una buena idea, @?verdad? # Va a Hacer un Viaje Juan Go@emez esta@e en el aeropuerto de Kennedy. Tiene un monto@en de equipaje porque va a hacer un viaje a Espan@na y va a estaigente. Es azafata. El novio de Josefina se llama Guillermo. Es un gorila. Vive en la selva tambie@en. Solamente habla espan@nol. Es alto, gordo y muy grande.....grandi@esimo. No es muy inteligente. Sin embargo es un buen chico. Es actor. Josefina yy toma una botella de champa@en. # Un Amor Extran@no (pero verdadero) Josefina es una culebra. Vive en la selva de Ecuador. Habla espan@nol y un poco de ingle@es. Es una culebra bonita, delgada y muy larga.....largui@esima. Adema@es es muy intela la oficina tarde pero afortunadamente el jefe no esta@e. Trabaja todo el di@ea en la oficina. A las cinco toma su abrigo y toma el tren para su casa. Regresa a las seis y media. Para celebrar este di@ea su esposo, Angel, prepara una cena sabrosa de Trabajo Mari@ea empieza un trabajo nuevo. Baja a comer a las siete. Maneja su coche hasta la estacio@en y luego toma el tren para Nueva York. Llega a la estacio@en a las nueve y cinco. En su apuro no nota la ca@escara de banana y resbala. Llega un viaje - to take a trip dado que - since vuelo - flight azafata - airline hostess camarero - steward bebida - drink, beverage tratar de - to try to volar - to fly ansioso - anxious aterrizar - to land aduana - customs ##3  Un Di@ea VIAJE, is divided into three parts, and tells about a man who is going to take a trip to Spain. (He is go- ing to do many activities in this reading, i.e., "ir a + infinitive".) Some words to review are: monto@en - pile equipaje - baggage hacer . Some words to review: extran@no - strange culebra - serpent selva - jungle delgado - thin adema@es - besides azafata - airline hostess gordo - fat sin embargo - nevertheless # The last reading, VA A HACER UN ana) peeling resbalar - to slip afortunadamente - fortunately esposo - husband Angel - (name of husband) sabroso - tasty botella - bottle champa@en - champagne # The second selection is a true (?) story of love between a serpent and a gorilla Main Menu  ##2 The first selection describes the working day of a married woman who leaves for the office in the morning and returns home for supper in the evening. Some words to review are: manejar - to drive apuro - haste ca@escara - (banData for Menu Selection 1  ##1 This lesson has the following sets:   Un Di@ea de Trabajo Un Amor Extran@no Juan va a hacer un viaje (1) Juan va a hacer un viaje (2) Juan va a hacer un viaje (3) Return tooco ma@es tarde la azafata va a servir la cena y como Juan va a tener mucha hambre, va a comer mucho. Luego, e@el va a mirar la peli@ecula. Despue@es, va a tener suen@no y va a tratar de dormir, pero eso no va a ser fa@ecil porque Juan tiene miedo de volar. Siempre esta@e ansioso en un avio@en. # El avio@en va a aterrizar en el aeropuerto de Madrid a las seis de la tarde. Juan va a pasar por la aduana y va a tomar un taxi al centro de la cuidad. Va a ir al Hotel Savoy que esta@e situado cerca de la P(inverted block down 1 choice. )  @& @I @% The up arrow moves the inverted (block up 1 choice. )  @& ? @% Gives this help screen. $  @& @< @% Selects the currently high- (lighted option. ) (There is no simple way to (leavthe blank at the cursor. ! != fills in all the blanks and goes back to the menu.  The @& @j @% key lets you see the previous page. ##5 Menu Input Options ( ( $  @& @M @% The down arrow moves the ong attempt. If 90% or more of your attempts are correct, you will receive a special feedback message. # Special Key Commands ^C = Ctrl + C exits the lesson. * leads to the review file. ! ? offers these instructions. ! fills in ation. If the letter is wrong, then a beep is sounded. When  typing a letter requiring an accent  mark, the cursor temporarily disappears  until the accent is completed. Scoring I will keep track of every correct entry and every wrportion of the lesson. # Cursor Movement The numeric keypad arrows move the cursor on the screen. Any letter typed is tested for accuracy. If it is the correct letter, it will replace the cursor. The cursor then advances to the next locnstead of a response to go to the Review. At the end of the Review, you will be taken back to your point of work. Type @& C @% to leave an unfinished  exercise. The @& @j @% key allows you to move back to preceding screens during the Review tely after typing the letter to be accented, type these keys: @& Esc, then "e"@%, to add a stress accent  @& Esc, then "n"@%, to add a tilde  @& Esc, then "w"@%, to add a diaeresis @& The right bracket @% to produce an inverted ? # Type @& * @% iipe Quit CLOZE Encounters ##3  %User's Options within CLOZE % % % % Practice % % Review / Tutorial % % Back to Main Menu % % Instructions %  ##4     @& HOW TO TYPE ACCENTS @% ImmediaSP1  AEIOU  BCDFGHJKLMNPQRSTVWXYZ  ##2 MAIN MENU  Elementary Readings (1) Elementary Readings (2) Los Problemas de Emilio Un Billete de Loteri@ea Una Comida Barata Dos Ane@ecdotas El Preceptor y el Pri@encO^ڮlaza Colo@en. Entonces, e@el va a dormir por diez horas porque va a estar bien cansado despue@es de su viaje.   ######################  e this menu without (making one of the selections. )  ##6 & &CLOZE Encounters Options # ! +Letter Based Options & )Vowels )Consonants ) )First Letter )Last Letter ) ) +Word Based Options ) )Every 2nd Word )Every 3rd Word )Every 4th Word )Every 5th Word ) )All Marked Words )  ###############################   O^ڮ#   la casa. El libro de cocina esta@e en la mesa. Su esposo es perezoso y su hija es una mal criada. @!Que se divierta! P.S. He ganado el premio gordo de la Loteri@ea Nacional. Mari@ea ######################## Pues, yo le dije que le agradeceri@ea mucho no recibir llamadas durante su di@ea laboral. # Pues, cuando yo regrese@e a casa con mi hija, nada estaba hecho. Y encima de la mesa encontre@e una carta que deci@ea: Estimada sen@nora: Limpie Ud.ternera para la cena. Adema@es me prometio@e que lustrari@ea los zapatos de mi esposo y que limpiari@ea los dormitorios. Pero me dijo que no podri@ea ir a buscar a mi hija en la escuela porque su novio la llamari@ea por tele@efono a las cuatro en punto. a@e en nuestro empleo. Ayer por la man@nana le di mis instrucciones para los deberes de casa. Ella me aseguro@e que pasari@ea la aspiradora por toda la casa, que lavari@ea toda la vajilla y que iri@ea a la carniceri@ea a comprar los filetes de a - butchershop ternera - veal lustrar - to polish agradecer - to thank (someone) di@ea laboral - working day premio gordo - first prize ##3 Una sen@nora explica a su vecina porque Mari@ea, su criada, ya no esta@e en su empleo. Mari@ea ya no est maid, Mari@ea, is no longer employed by her. The anecdote uses a variety of tenses, including the conditional. Some words to review: deberes de casa - household chores asegurar - to assure aspiradora - vacuum sweeper vajilla - dishes carniceri@eData for selection seven  ##1   This lesson has the following sets: Una Sen@nora y su criada (1) Una Sen@nora y su criada (2) Return to Main Menu ##2 # #In this selection, a housewife explains to her neighbor why herO^*O^ons ) )Every 2nd Word )Every 3rd Word )Every 4th Word )Every 5th Word ) )All Marked Words )  ###############################   ) (There is no simple way to (leave this menu without (making one of the selections. )  ##6 & &CLOZE Encounters Options # ! +Letter Based Options & )Vowels )Consonants ) )First Letter )Last Letter ) ) +Word Based Opti @& @M @% The down arrow moves the (inverted block down 1 choice. )  @& @I @% The up arrow moves the inverted (block up 1 choice. )  @& ? @% Gives this help screen. $  @& @< @% Selects the currently high- (lighted option.these instructions. ! fills in the blank at the cursor. ! != fills in all the blanks and goes back to the menu.  The @& @j @% key lets you see the previous page. ##5 Menu Input Options ( ( $ of every correct entry and every wrong attempt. If 90% or more of your attempts are correct, you will receive a special feedback message. # Special Key Commands ^C = Ctrl + C exits the lesson. * leads to the review file. ! ? offers cursor then advances to the next location. If the letter is wrong, then a beep is sounded. When  typing a letter requiring an accent  mark, the cursor temporarily disappears  until the accent is completed. Scoring I will keep trackpreceding screens during the Review portion of the lesson. # Cursor Movement The numeric keypad arrows move the cursor on the screen. Any letter typed is tested for accuracy. If it is the correct letter, it will replace the cursor. The rted ? # Type @& * @% instead of a response to go to the Review. At the end of the Review, you will be taken back to your point of work. Type @& C @% to leave an unfinished  exercise. The @& @j @% key allows you to move back to O TYPE ACCENTS @% Immediately after typing the letter to be accented, type these keys: @& Esc, then "e"@%, to add a stress accent  @& Esc, then "n"@%, to add a tilde  @& Esc, then "w"@%, to add a diaeresis @& The right bracket @% to produce an inve El Preceptor y el Pri@encipe Quit CLOZE Encounters ##3  %User's Options within CLOZE % % % % Practice % % Review / Tutorial % % Back to Main Menu % % Instructions %  ##4     @& HOW TSP1  AEIOU  BCDFGHJKLMNPQRSTVWXYZ  ##2 MAIN MENU  Elementary Readings (1) Elementary Readings (2) Los Problemas de Emilio Un Billete de Loteri@ea Una Comida Barata Dos Ane@ecdotas $Una Sen@nora y su Criada examen. {Eran} las nueve menos cinco. Ya {era} muy tarde y ellos teni@ean que apurarse para llegar a clase a tiempo. Despue@es del examen, todos {estaban} cansados pero alegres porque el examen {fue} muy fa@ecil. # Manolo y Mari@ea son recie@en casadosstaba} ma@es contento y salio@e para la escuela. Cuando llego@e, ya {estaban} sus amigos en la biblioteca. {Estaban} muy aburridos de esperar tanto pero no dijeron nada. Todos {estaban} seguros de que iban a salir mal en el er examen {era} a las nueve y queri@ea llegar temprano para poder estudiar. Despue@es de vestirse empezo@e a buscar los libros. No {estaban} en la sala ni en el estudio. Al fin, su madre le dijo que {estaban} detra@es de la puerta de su cuarto. Ahora {e noche. O: {Mi} pobre Emilio. E: No te preocupes, Oscar. {Mi} vino es bueno. Ven a tomar una copita conmigo. # {Eran} las siete cuando Enrique se desperto@e. {Era} el di@ea de los exame@enes finales y e@el {estaba} muy nervioso. Su primO: @!Que@e cata@estrofe! @?Y {tu} mujer? E: @!{Mi} mujer! Canta todo el di@ea y no trabaja. O: @?Y {tu} hija? E: @!Caramba! {Mi} hija canta con {su} madre. # O: @?Y {tu} hijo? E: {Mi} hijo anda en moto desde la man@nana hasta laa es vieja. No me da leche. O: @?Y {tu} puerco? E: {Mi} puerco es un cochino. Es apestoso. # O: Ay, pobrecito. @?Y {tus} gallinas? E: Ah, {mis} gallinas.....a {mis} gallinas no les gusta {mi} gallo. No ponen huevos. ntran en un camino en el campo. O: Buenos di@eas, Emilio. @?Co@emo te va? @?Que@e tal {tu} finca? @?Y {tus} animales? {Tu} perro, @?es un buen perro? E: Ay, no, {mi} perro es muy travieso. O: @!Que@e la@estima! @?y {tu} vaca? E: {Mi} vacse - to comb one's hair vestirse - to dress mientras - while antes de - before despue@es de - after despedirse - to say goodbye olvidarse - to forget quedarse - to stay maquillarse - to put on makeup ##3 Emilio y Oscar, dos granjeros, se encue "Los Recie@en Casados" uses a number of reflexive verbs. Some words to review are: recie@en casados - newlyweds levantarse - to get up despertarse - to wake up ducharse - to take a shower afeitarse - to shave ban@narse - to take a bath peinar "El Di@ea de los Exa@emenes" con- centrates on the uses of "ser" and "estar" in the imperfect tense. Essentially, "ser" is used here to tell time in the past; "estar" is used to express conditions, feelings, and location. # cabulary referring to farm animals: Some words to review: finca - farm travieso - mischievous vaca - cow puerco - hog cochino - sow apestoso - foul-smelling gallina - hen gallo - rooster andar en moto - to ride a motorcycle copita - drink # n to Main Menu ##2 Emilio, a farmer (granjero), tells his friend Oscar about his many prob- lems with animals and family. The conversation is divided into three parts here. Besides the frequent use of possessive adjectives (mi, tu), we find voData for menu selection 3  ##1  This lesson has the following sets:  Los Problemas de Emilio (1) Los Problemas de Emilio (2) Los Problemas de Emilio (3) Di@ea de los Exa@emenes Los Recie@en Casados Retur. Los dos trabajan todos los di@eas. Durante la semana Mari@ea se levanta a las seis y media. Ella prepara el desa- yuno mientras Manolo se despierta. El se ducha y se afeita antes de comer. A las siete y cuarto Mari@ea se ban@na y luego se peina mientras Manolo se viste. Manolo tiene que llegar a la oficina a las ocho y media y por eso e@el se despide. Como Mari@ea no tiene que estar en su oficina hasta las nueve, ella tiene tiempo suficiente para vestirse y maquillarse antes de tomar el metro. La u@O^*ros preciosos en el mercado esta man@nana y ahora no hallo ma@es que tres. Su mujer le mira con asombro y responde: --@!Que@e extran@no! Tu@e no ves ma@es que " tres, pero yo veo cinco. ################################ reciosos. Monta en uno de ellos y regresa a su casa. Por el camino cuenta sus burros: uno, dos, y tres. Vuelve a contarlos: uno, dos, y tres. Se olvida de contar el que e@el monta. Llega a su casa y dice a su mujer: --Vengo de comprar cuatro burrcio@en de frijoles y bastante pan? C: Si@e, sen@nor. V: Pues entonces, tra@eigame un buen plato de frijoles, un pedazo grande de pan con mantequilla, y un vaso grande de agua fri@ea. # Un hombre compra en una feria cuatro burros p con mantequilla? C: Cuesta lo mismo, sen@nor. # V: @?Y sin los frijoles? C: Cuesta cien pesetas, sen@nor. V: Entonces, @?ustedes no cobran por el pan ni por los frijoles? C: No, sen@nor, no los cobramos. V: @?Y sirven Uds. una buena po una mesa. Sin mirar la lista de precios, llama al camarero y le pregunta: V: @?Cua@ento vale la comida con sopa, carne, frijoles, pan con mante- quilla, y postre? C: Cuesta cien pesetas, sen@nor. V: @?Cua@ento vale la comida sin el pan dessert cobrar - to charge pedazo - piece feria - fair montar - to mount volver a + inf. - to do again hallar - to find asombro - astonishment extran@no - surprise ##3 Una Comida Barata Un vagabundo entra en un restaurante y se sienta ae first one about a man who tries to order a cheap meal in a restaurant; the second about a man who has trouble counting his animals. Some review words are: vagabundo - vagabond camarero - waiter valer - to be worth mantequilla - butter postre - Data for menu selection five  ##1 This lesson has the following sets: Una Comida barata (1) Una Comida barata (2) Un Hombre y sus cuatro burros Return to Main Menu ##2 This lesson contains two amusing anecdotes, thO^*eltima cosa que hace Manolo antes de salir de la casa es besar a su esposita nueva. @!Nunca se olvida! ########################## .  Data for menu selection eight  ##1 This lesson has the following sets: El Preceptor y el Pri@encipe (1) El Preceptor y el Pri@encipe (2) El Preceptor y el Pri@encipe (3) Un Incidente lamentable Return to Main MenuO^*osible leer las palabras que vio@e. --@?Que@e significan estas palabras? --No se@e, sen@nor profesor. Yo dije que se@e escribir pero no se@e leer. #################################  r. --@!Eso es raro! @!Saber escribir y no saber leer! @!Imposible! A ver, escri@ebame tres o cuatro palabras en este papel. # --Con todo gusto, dijo Paco, y escribio@e algunas palabras en el papel. El profesor examino@e el papel pero fue imp, fue a la escuela para estudiar para me@edico. A la puerta encontro@e al profesor. --Me llamo Paco Morelos, sen@nor, y quiero ser me@edico, dijo el muchacho. El profesor le pregunto@e, "@?Sabe usted leer y escribir?" --Se@e escribir, pero no se@e leeY aqui@e tenemos una ma@equina en que por un lado ponemos hierba y por el otro sale leche." --Es muy interesante, dice Alberto. "@?Que@e ma@equina es e@esa?" --Se llama una vaca, responde Luis, muy satisfecho. # Paco, un jo@even de dieciocho an@nosen para la hacienda de don@na Adela y su hijo Luis. # Alberto dice: "En la ciudad tenemos ma@equinas donde se pone dinero por un lado y sale por el otro lado un paquete de chicle, cigarrillos o dulces." Luis exclama: "@!Que@e extraordinario: mes de agosto. Su madre no se siente bien y el me@edico le dice que necesita aire puro. Su esposo, Carlos, dice, @?Por que@e no vas a pasar dos o tres semanas con tu hermana Adela? Asi@e es que dentro de tres di@eas la madre, Alberto y Rosa salen por trec- dotes, each divided into two parts. The vocabulary should offer no partic- ular difficulties. ##3 Alberto y Rosa son hermanos. El tiene catorce an@nos y ella tiene diez. Han vivido toda su vida en la ciudad. No asisten a la escuela porque es elData for selection six  ##1 This lesson has the following sets: Dos Ma@equinas (1) Dos Ma@equinas (2) Paco y el profesor (1) Paco y el profesor (2) Return to Main Menu ##2 This lesson contains two short an ##2 The first selection (in three parts) is in the form of a letter of advice written by a preceptor to a young prince. The basic message is some- thing like this: Early to bed, early to rise, makes a man healthy and wise. Grammatically, the selection incor- porates many uses of the imperative and of the present subjunctive. !A few new words: &madrugar - to get up early &gozar de - to enjoy &campante - satisfied &la plebe - the masses &pelmazo - lazy  The second selection useO^ڮilice@e. Fui a la nevera y...@?de que@e me di cuenta? Me di cuenta de que habi@ea bebido yo la leche del gato." @?Ay, que@e hacer?" Como dije antes, soy severo pero soy justo. Yo deje@e entrar a la familia y yo sali@e! ############################ b aseguro que eso no fue lo peor. @!No sen@nor! Descubri@e entonces que mi mujer habi@ea comido mi chuleta de ternera, dejando so@elo el hueso. "@!Ay, pobre de mi@e! @!FUERA, mujer, FUERA DE LA CASA!" Pues, con toda la familia fuera de la casa, me tranquo. Me puse furioso y grite@e al gato: "@!FUERA, FUERA DE LA CASA!" Entonces, descubri@e que el perro habi@ea comido el filete de mi mujer. Muy indignado yo bote@e al perro diciendo: "@!Que@e perro malo! @!FUERA, perro, FUERA!" Yo se lo igo no le gusta, haga lo que quiera, despue@es de todo, Ud. es pri@encipe y yo so@elo su preceptor. # Yo soy severo, pero soy justo. Anoche, al regresar a casa despue@es de trabajar todo el di@ea, supe que el gato habi@ea comido la comida para el perr mercado, me@ezclese con la plebe. Haga lo que quiera. Eso no es asunto mi@eo. Seguramente va a pensar @?y por que@e no me deja en paz este pelmazo de preceptor? Y yo le contesto: su ilustre padre me paga para que lo eduque, y yo lo educo. Si lo que ddigo: ya veo que empieza Ud. a buscar pretextos para quedarse en la cama tan campante. @?Que@e hace, que@e hace? @!Y yo que@e se@e! Sie@entese en una silla, la@evese los dientes, desayune, haga gimnasia, camine por el parque de palacio, estudie, vaya ale ellas. @?Encontro@e Ud. alguna vez un enemigo poli@etico de las gallinas? @!Claro que no! @?Y por que@e no? @!Porque madrugan, Alteza, porque madrugan! # Me dira@e Ud. @?Y que hago yo levan- tado a las cinco de la man@nana? Y yo le stase a toda prisa. Aparte de poner huevos, las gallinas tienen la virtud de madrugar. Salga del palacio a las cinco y vera@e que las u@enicas que madrugan son las gallinas. Las gallinas gozan de una excelente reputacio@en y todo el mundo habla bien da gallina en especial. # Cualquier gallina es buena. Si no tiene ninguna gallina en palacio porque ya las compran muertas, pida que le compren una y me@etala en su cuarto. Si la gallina se acuesta, acue@estase Ud. Si se levanta, salte de la cama y vi@efamoso, que@edese en la cama hasta las mil y quinientas. Para madrugar, Alteza, acue@estese cuando se acuestan las gallinas y leva@entese cuando las gallinas se levantan. Me preguntara@e Ud. @?que@e gallinas? Y yo le respondo: no me refiero a ninguns a mixture of preterite and pluperfect tenses. ##3 Carta de un Preceptor a un Principe Alteza: Si quiere llegar a ser algo en la vida, madrugue. Todos los hombres ilustres llegaron a la celebridad madrugando. Pero si no quiere ser ###############   Options # ! +Letter Based Options & )Vowels )Consonants ) )First Letter )Last Letter ) ) +Word Based Options ) )Every 2nd Word )Every 3rd Word )Every 4th Word )Every 5th Word ) )All Marked Words )  ################(block up 1 choice. )  @& ? @% Gives this help screen. $  @& @< @% Selects the currently high- (lighted option. ) (There is no simple way to (leave this menu without (making one of the selections. )  ##6 & &CLOZE Encounters back to the menu  The @& @j @% key lets you see the previous page. ##5 Menu Input Options ( ( $  @& @M @% The down arrow moves the (inverted block down 1 choice. )  @& @I @% The up arrow moves the inverted y Commands ^C = Ctrl + C to exit the lesson * will give a review of the subject matter at hand ? offers these instructions ! fills in the blank at the cursor _ fills in all the blanks and goes ation. If the letter is wrong, then a beep is sounded. Scoring I will keep track of every correct entry and every wrong attempt. If 90% or more of your attempts are correct, there will be some form of feedback. # Special Keportion of the lesson. # Cursor Movement The numeric keypad arrows move the cursor on the screen. Any letter typed is tested for accuracy. If it is the correct letter, it will replace the cursor. The cursor then advances to the next locto go to the Review. At the end of the Review, you will be taken back to your point of work. Type @& C @% instead of a response to return to the Main Menu. The @& @j @% key allows you to move back to preceding screens during the Review right side of the bottom row of keys. The CAPS LOCK key makes all the alpha- betic keys upper, or if they were already upper, hitting it makes all the keys lower case. # Type @& * @% instead of a response O TYPE ACCENTS @% Immediately after typing the letter to be accented, type these keys: @& E @% to produce a stress accent @& N @% to produce a tilde @& UPPER/LOWER CASE LETTERS @% Simply use either of the shift keys on the left ande Mari@ea El Preceptor y el Pri@encipe Quit CLOZE Encounters ##3  %User's Options within CLOZE % % % % Practice % % Review / Tutorial % % Back to Main Menu % % Instructions %  ##4 @& HOW TSP1  AEIOU  BCDFGHJKLMNPQRSTVWXYZ  @!MUY BIEN!  ##2 MAIN MENU  Elementary Readings (1) Elementary Readings (2) Los Problemas de Emilio Un Billete de Loteri@ea Una Comida Barata Dos Ane@ecdotas Una Carta d